Keine exakte Übersetzung gefunden für قسط أول

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قسط أول

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El pago de 7.562 euros recibido en 2007 se acreditó al primer pago parcial.
    واستخدم مبلغ 562 7 يورو ورد في عام 2007 لسداد القسط الأول.
  • Para acelerar la aplicación de las actividades de seguimiento de los análisis, se han hecho esfuerzos por asignar fondos iniciales para obtener resultados inmediatos.
    وبُذلت جهود في سبيل تخصيص قسط أولي من الأموال للاستجابة الفورية، بغية الإسراع بوتيرة تنفيذ متابعة الاستعراضات.
  • De ahí que, en los días feriados de fin de año, muchos ex miembros de las fuerzas armadas de Haití hayan recibido el primer pago de sus pensiones.
    ونتيجة لهذا تلقى العديد من أفراد القوات المسلحة في هايتي القسط الأول من معاشهم التقاعدي خلال عطل نهاية السنة.
  • El Sr. Wemmick le dará la primera cuota de su asignación.
    السيد (وِيميك) سيُعطيك .أول قسط من وصيتك
  • Mi primera prima era de 1.501 rupias...
    كان أول قسط بــ 1501 روبية
  • Es el primer pago. - ¿Scott? - ¿Sí?
    ذلك الأولُ قسط هناك. سكوت؟ نعم؟
  • Desde entonces ha cumplido los compromisos financieros estipulados en el plan. Ha efectuado el primer pago (122.158 euros) y el segundo pago (127.328 euros), con lo cual el monto adeudado se redujo a la cifra actual de 302.878 euros.
    وقد وردت مدفوعات القسطيــن الأول والثانــي البالغيــن 158 122 يورو و328 127 يورو على التوالي، وبذلك انخفضت المتأخرات إلى مستواها الراهن البالغ 878 302 يورو.
  • El pago a los soldados desmovilizados del primero de tres plazos empezó el 28 de diciembre de 2004 y está previsto que se complete en marzo de 2005.
    وبدأ في 28 كانون الأول/ديسمبر 2004 دفع القسط الأول من أصل ثلاثة أقساط إلى الجنود المسرحين، ويتوقع أن يستكمل دفعه في آذار/مارس 2005.
  • Así pues, ha efectuado el primer pago (18.693 euros) y el segundo pago (18.691 euros), con lo cual el monto adeudado se redujo a la cifra actual de 53.941 euros.
    وقد وردت مدفوعات القسطين الأول والثاني البالغين 693 18 يورو و691 18 يورو، وبذلك انخفضت المتأخرات إلى حالتها الراهنة حيث تبلغ 941 53 يورو.
  • Para el 2005-2006, decidió aportar 15 millones de dólares más al Fondo y ya se ha consignado la primera cuota de 5 millones.
    وقررت أن تدفع في الفترة 2005-2006، 15 مليون دولار إضافية إلى الصندوق، وقد تم فعلا تحويل القسط الأول، البالغ 5 ملايين دولار.